找回密码
 立即注册
文学云作家报云朵儿
注册申诉:xianchangbao@126.com云朵儿云朵儿
查看: 9096|回复: 27

《因园史话》序

[复制链接]
发表于 2015-7-4 09:48:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 玩月楼主 于 2015-7-4 19:55 编辑

《因园史话》序

       早就听说博山赵执信纪念馆地幽境美值得一游,我的栖身之地淄川离博山也不远,可我是个懒惰人,直到二〇一一年五月中旬,才借参加“中国·博山·赵执信与清诗学术研讨会”之机,做了一次贴身的观赏与摩挲。我老家是淄川西南部山区的马棚村,若论直线距离,大概离博山比淄川还近。我在村里读初中,毕业照都是全班同学呼呼隆隆跑到博山去照的;我在张店读大学,班里最要好的几个同学也都是博山人,到现在外地人都说我是博山口音。我知道博山县城虽然依山傍水错落有致,街巷却也曲里拐弯很少正南正北,所以那次观摩的目的地是因园赵执信纪念馆,大巴车却左飘右移让人头晕目眩,终究不知其坐落在博山西南还是东南。
       赵执信现在是博山的名人,许多博山人可能不记得自己高祖曾祖的名讳,却一定知道赵执信的名字。三百多年前,他更是北京和全国的大名人:十四岁中秀才,十七岁中举人,十八岁中进士,二十八岁因在康熙佟皇后丧葬期观演《长生殿》,以“大不敬”之罪革职还乡。此事在当时影响很大,以至于有这样的绝句在北京流传:“秋谷(赵执信号秋谷)才华迥绝俦,少年科第尽风流。可怜一曲《长生殿》,断送功名到白头。”他的“功”是从此断绝了,他的“名”却越来越大,随着他的诗歌创作、诗歌理论及漫游踪迹而遍传五湖四海。博山在清初称青州府益都县颜神镇,直到雍正十二年才改称博山县,在这层意义上来说,赵执信成名比博山县还要早好几十年。先有赵执信后有博山人,他真真正正是博山人的骄傲,怪不得时隔三百多年,博山的大人孩子还朗朗上口念诵着他,博山的人民政府还修缮园馆纪念着他,博山的文人学者还著书立说传颂着他。
       近二十年前,李福源君是我的学生。毕业后,他先在博山四十亩地小学任教,后在博山区教育局任职。一个多月前,我应邀外出参加一个文学采风活动,碰巧福源也去了。我俩先是激动握手,然后就畅谈起各自的工作和读书情况,也就知道他已经离开教育到赵执信纪念馆任馆长去了。福源在校读书时就是文学爱好者,毕业前自印一个小册子,师友间传称一时,我给他草的序。现在他镇日徜徉于诗情画意的因园里,更是如鱼得水,在地域文化的浸染中尽享出游从容之乐了。因园,三百年前是赵执信的别墅,今天是赵执信纪念馆。福源既掌馆之锁钥,遂生对赵执信及由此而及的博山文化、文物的研究兴味,栩栩然蝴蝶也,完成了从教师到学者的神魂蜕变。晨醒后、夜眠前,春风藤萝、秋雨碑铭,一路观赏摩挲下来,就有了这本文史兼达、雅俗共赏的《因园史话》。
       十几天前福源打电话说,书稿已发到我邮箱了,让我把把关看一遍,并嘱制一小序。那几天我正忙着为台湾三民书局注释翻译《聊斋志异》的《高序》、《唐序》和《聊斋自志》。《高序》、《唐序》典故满纸,殆如夏鼎周彝、秦砖汉瓦陈列馆,自来无人翻检注译过,我花了很大一番气力才勉强竣事。我把《因园史话》翻读一遍,了解了很多以前不曾了解的事物,也欣赏了福源温润大雅的文笔。蒲松龄和赵执信都是淄博的文化先贤,我和福源各自头枕这样一块文化丰碑夙兴夜寐,都希望做点力所能及的薪火传续工作。福源的《因园史话》即将付梓,我的《聊斋志异》(新注新译新析本)也出版有日,我和福源可以忘形尔汝,把酒一快了。
       我看杯盏就摆在因园的衔月亭上吧。一则,读着《因园史话》,我陡生重游因园之兴致,打算探明其确切地理方位,绾结心头上一缕悬丝;再则,我听说赵执信酒量比蒲松龄大,醉了我打的回淄川,福源步月朗吟回家可矣。
              
              二〇一五年六月十四日
        王光福于淄川聊聊斋
发表于 2015-7-4 12:17:53 | 显示全部楼层
镇日——光福老伯作何讲呢?抑或是整日之笔误?
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-4 12:19:48 | 显示全部楼层
因园,就在我老姥娘家往东不远,孝妇河东岸。因园南,还有一条青州古道。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-4 14:17:17 | 显示全部楼层
逄锦程 发表于 2015-7-4 12:17
镇日——光福老伯作何讲呢?抑或是整日之笔误?

锦程贤侄,镇日,意思是指整天,从早到晚,也是现代汉语的词。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-4 14:23:45 | 显示全部楼层
将一些因缘经过,徐徐道来,耐读,耐听,耐人寻味!读序,一种文化的馨香和着历史的醇厚,穿屏而来。吾师吾兄,吾自醉了!
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-4 14:28:50 | 显示全部楼层
欣赏王老师序文,预祝大作早日出版
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-7-4 17:13:52 | 显示全部楼层
逄锦程 发表于 2015-7-4 12:17
镇日——光福老伯作何讲呢?抑或是整日之笔误?

哈哈,山的那一边已经替我回答了,望你查查百度。“镇日”一词,既是古语,又有现代色彩,也就是说既文言又白话,写在文章中,别有风味——这是我的看法,望参考。祝好。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-7-4 17:17:12 | 显示全部楼层
方寸读城 发表于 2015-7-4 14:28
欣赏王老师序文,预祝大作早日出版

谢谢。单行本八本早已出版,有五本是我写的,年内要出合订本,台湾三民书局出版,大陆见不到,赠书也很少,遗憾不能送大家。哈哈,祝好。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-7-4 17:19:13 | 显示全部楼层
山的那一边 发表于 2015-7-4 14:23
将一些因缘经过,徐徐道来,耐读,耐听,耐人寻味!读序,一种文化的馨香和着历史的醇厚,穿屏而来。吾师吾 ...

有人写序是当文字写,我是当文章写的——大声读读,很少有冗词赘语,是不是?哈哈,祝好。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

文学云(文学现场西湖版):华语网络文学创作云

文学新生态【西湖IP大会论坛现场】网生迭代 为I而生

网络作家版权保护中心

侵权违法投诉电话:13 175 114 117

|云朵儿|Literature Cloud Forum |《云朵儿》版权所有 侵权必究

快速回复 返回顶部 返回列表