本帖最后由 宋庆法 于 2016-10-25 10:26 编辑
新 说 召 口 解 旧 词 临淄 宋庆法 临淄凤凰镇的召口这个村名,掩隐着一片尚未被人们揭开的古老文化,史书记载中屡屡透露出些许模糊信息,其丰沛的底蕴类似于一个戴着朦胧面纱的新娘,越是想看清她的庐山真面目,她越是躲躲闪闪不愿意掀开盖头。 最吊人胃口的莫过于“召口”这个怪异事迹名称的由来,很难想象,“一把刀、两个口”组成的地名,相伴着齐都临淄沿袭了两千多年而不变,可见它有多强的生命延续力。相传“召口”为古人聚居部落,这里自周代既是交通要道口,齐国便在此设立了个驿站,各国使节带着各自的目的而来想与齐王交换意见,齐国君王不可能时时接见他们,要按时间和主次顺序排队等候,因等候召见的人太多,齐王忙不过来,外国使节不得不常住此驿,等待时日召见故名。 麻烦在于古今汉字的假借与通用。甲骨文“召”的笔画要麻烦许多,此字又通“邵”,作为驿站似乎邵字更为贴切,其实从金文字体上,大体可以掀开端倪,“召”本义是两只手从器皿中取酒以招待客人,“驻驿待召”的古意尽显。云开雾散,困扰多少人的“哥德巴赫猜想”,水到渠成般解释通了地名的来历。 驿站是中国古代供传递官府文书和军事情报的人或来往官员途中食宿、换马的场所,虽古已有之,但作为专用词汇是元朝以后的事,此前只称作“驿”。唐代诗人杜牧有一首脍炙人口的诗:“长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”通过逼真场景的描写,讥讽了唐玄宗为了让杨贵妃吃上新鲜荔枝,不惜动用国家驿站,从南方运送荔枝到长安的事。 可以想象,那时的召口作为国家官驿,不可能寒酸的如贫家农舍,当类似于现今的使馆区,各类使节有没有金发碧眼的难说,估计馆驿是会有招牌供人区别的,或是写着“召口驿”或“齐国迎宾馆”、“驻齐使馆区”等字样,但前秦时期的招牌文字也是用的金文字体,秦汉以后的字体那时还没有出现。 现在的召口馆驿已经人去楼空,早已浸洇进了历史的烟雨里,只留给后人无限的惆怅,在解释“召口”这个名字时,大多用新说解旧词语不达意,通过一个金文字体的臆测,似乎各种悬念可以迎刃而解。
|